Валерий Гибалюк,
Одесса.с.Фонтанка Украина
Люблю Иисуса и славлю Его Имя.В прошлом преступник и наркоман с многолетним стажем.Крестился в тюрьме в1998г.Служу Богу проповедником и руководителем муз.служения.Пишу стихи и песни для славы Божьей. e-mail автора:gibner@bk.ru
Прочитано 2507 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Брат, Валерий, по-моему, вы Его очень неплохо познали - если в первой части стихотворения боль и усталость, то во второй - вы сами отвечаете на то, что Он производит в вашей жизни, а то, что Он вас никогда не оставит - так это "ДА" и "АМИНЬ"!
"Чем тяжелей уроки в жизни,
Тем с опытом экзамен легче..."
Спасибо, брат, за эти строки,
Иди вперед, расправив плечи!!! Комментарий автора: Слава Богу за тот труд который Он совершает в нас и через нас!
Спасибо за слова ободрения...Приятно когда видишь что твой труд хоть кому то принёс назидание и пользу!!! Ведь через всё в нашей жизни прославляется наш Бог и это радует! Либо наоборот когда хулится то это огорчает нас...Слава Богу что Он прославился и в этот раз в моей жизни и в вашем сердце!!!Обильных вам Божьих благословений!!!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей ( Часть 2, Глава 15) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.